лекция Николая Арсеньева и Маргариты Кобель
Когда: 12 августа 2018 в 15:00
Где: Выборг, Выставочный центр «Эрмитаж-Выборг»

Свет станиц

Просветительский проект о казачьей культуре и истории

МЕДИА ЛЕКЦИЯ

 Как финно-угры на Урале казаками стали? 

В рамках Международного фольклорного российско-финского фестиваля Кукушка-2018

Когда: 12 августа 2018 с 15:00 до 16:00

Где: город Выборг, Выставочный центр «Эрмитаж-Выборг» (ул. П .Ф. Ладанова, 1)

Лекторы:

Николай Арсеньев

Главный редактор нашего интернет-журнала

Маргарита Кобель

Обозреватель нашего интернет-журнала

Вход свободный

На фото казаки из с. Кулевчи Варненского района Челябинской области.
Источник фото: Кобзов В.С. Варна: сквозь призму времён. — Екатеринбург, Издательский дом «Сократ», 2013. — 352 с.

О чем?

Казаки являются ярким и значимым явлением в российской культуре и истории, то же самое можно сказать и о финно-угорских народах, проживающих на территории России. Когда-то мордовские племена проживали в верховьях Дона, а казаки приходили в Финляндию вместе с Петром Первым, однако, соединиться двум культурам было суждено на далёких от территорий их традиционного проживания землях Оренбургского и Сибирского казачьих войск. Здесь, обживая и защищая новые территории империи, казаки и финно-угры, проявляя свои лучшие национальные качества и взаимно обогащая культуры друг друга, создали новую общность, давшую рождение выдающимся личностям, среди которых, например, братья Завалишины, внёсшие значительный вклад в создание мордовского литературного языка. Подробнее об этом удивительном явлении (и не только) мы расскажем Вам на нашей лекции:

Смотреть наш показанный при выступлении ролик на стихотворение М. В. Волковой «Землепроходцы» о казаках-первопроходцах Сибири и нашу статью о стихотворении 

Точное происхождение сарафана неизвестно.

Смотреть по теме

Интервью по теме

с этномузыкологом Кириллом Крыловым

Здравствуйте! Вы этномузыколог и являетесь участником экспедиций в рассматриваемое нами село Кулевчи и видели ситуацию в нём своими глазами, как Вы считаете: заимствовано ли что-то в песнях казаков этого села от мордовских песен, возможно, сюжет или мелодия? И какие вообще признаки,  оставшиеся от мордовских переселенцев, Вам удалось выявить у современных жителей села, сохранились ли эти признаки?

Здравствуйте! На мой взгляд, произошел обратный процесс: кулевчинцы стали петь на мордовском языке (мокша) в казачьей стилистике (они пели песни на мордовском языке (не казачьи) в такой же музыкальной стилистике, как и на русском казачьи). На данный момент в с. Кулевчи лишь несколько человек еще помнят мордовский язык, и это люди старшего поколения. Молодые же люди мордовский язык и песни не знают, а сказки записаны не были.

Что по вашему отличает жителей села от других оренбургских казаков и от мордвы, живущей на «внутренних» территориях Урала?

Село Кулевчи отличается от других казачьих поселков своей своеобразной песенной традицией. В репертуаре жителей этого села сохранились троицкие хороводные песни, которые практически не записаны в других поселках. В Кулевчах сохранился пласт мужской казачьей лирики в большем объеме, чем в других поселках, но уже в женском исполнении. Сейчас в Кулевчах осталось несколько человек, которые могут попеть, но это будут уже отрывки от поздних песен. Нам повезло, что в 1996 и в 1997 годах  сотрудники Свердловского областного дома фольклора сделали качественные записи и даже многомикрофонным методом. Уникальной является многоголосная фактура песен. В Кулевчах функциональное трёхголосие, тогда как в других поселках функциональное двухголосие.

Скажите, а делятся ли коренные жители села (казаки) на потомков мордвы и потомков русских или они перероднились и перемешались? Много ли сейчас в селе «приезжих» (и откуда?) Каков процент коренных жителей и риск их вымирания и будущее села?

На момент лета 2017 года мордовские традиции в селе практически забыты. Мордва ассимилировалась с русским населением. В Варненском районе шёл и идёт естественный процесс миграции населения путем замужества и поиска работы. На мордовском языке говорят всего несколько пожилых жителей. Песенная традиция не продолжилась и сохранилась только на записях собирателей фольклора.

Благодарим за беседу!

Почитать по теме

Книги:

Кобзов, В. С. Варна: сквозь призму времён. – Екатеринбург: Издательский дом «Сократ», 2013. – 352 с. илл. ISBN 978-5-88664-450-0

Где проходила встреча?

Вход свободный

Когда: 12 августа 2018 с 15:00 до 16:00 

Где: город Выборг, Выставочный центр «Эрмитаж-Выборг» (ул. П .Ф. Ладанова, 1)

Точное место (площадку на фестивале) и время выступления, а также другие новости Вы сможете узнать в нашей группе.

Наше выступление пройдет в Выставочном центре «Эрмитаж-Выборг» в городе Выборге. До Выборга можно добраться на электричке или автобусе из Санкт-Петербурга. Возможно, Вам будет интересно посетить и другие части программы фестиваля.

Поделитесь, чтобы сохранить информацию о выступлении себе на стену или рассказать друзьям!

Дорогие читатели, давайте знакомиться!

(можно выбрать несколько вариантов ответов, если все они относятся к Вам)


Post scriptum


Названия организаций и материалов из списков по данным ссылкам: », », » и любых других, запрещенных в РФ, употребляемые на страницах этого сайта, предполагают уточнение к ним: запрещены на территории России.

Мнение редакции интернет-журнала "Свет станиц" может не совпадать с точкой зрения авторов публикаций.




Ежемесячное обновляемое
ЭЛЕКТРОННОЕ СЕТЕВОЕ ИЗДАНИЕ

ISSN 2619-1539
Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77-72412, выдано 28 февраля 2018 г.
Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

О проекте           Учредитель / издатель           Редакция           Наши авторы           Обратная связь / Контакты


© 2017-2023 «Свет станиц». Все права защищены. Правила пользования сайтом, использования и копирования информации с сайта, политика в отношении персональных данных (лицензия)


Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: